• 写在多背一公斤繁体中文网志开通之际

    2005-11-15

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://1kg.blogbus.com/logs/1597673.html

    http://1kg.tw

    在上海的中文网志年会认识了台湾的Vista,他很热心于公益活动,也很喜欢“多背一公斤”这个idea,于是我们就想,能不能把“多背一公斤”介绍到台湾呢?

    其实大约在半年前,我也跟台湾对“多背一公斤”感兴趣的朋友聊过,他担心的是台湾的情况跟大陆有比较大的不同,台湾即使是山地的小朋友物质也不会太贫乏,资讯相对也不会很闭塞,所以我们在大陆采用的很多做法可能需要在台湾作比较大的调整。

    后来朋友比较忙,这事就搁下了。

    也许真正的原因是那时的时机还不成熟吧?那时的“多背一公斤”还只算半成品:缺乏分享的理念,参与者更注重物质的传递,对活动主旨的理解也多有不同。

    不过到了今天,我们欣慰的看到,“多背一公斤”已经相对完备了——

    1、确立了“传递-交流-分享”的活动模式:

    http://1kg.blogbus.com/files/1131952344.gif


    2、快乐,简易,关怀,交流,分享,创新等等的活动观念也逐渐得到了参与者的认同

    基于这两点,我们有理由相信,在这个时候把“多背一公斤”介绍给台湾的朋友,会有更大的发展。

    通过和Vista讨论,我们采取的行动步骤,大致会有以下几点:

    1、把现有的1kg.cn网站翻译成繁体中文
    2、建立本地化的团队,将“多背一公斤”介绍给大众
    3、鼓励大众进行实践和完善,完成台湾“多背一公斤”的本地化

    而我们的第一步,就是建立起这个Blog,让更多的朋友有机会从一开始就加入到这个有趣的活动中来。这是一个开放的Blog,任何希望为我们的工作出力甚至是对我们工作提出批评的朋友都可以联系Vista,申请成为共同的作者。

    谢谢大家!

    PS. 第一次用繁体中文写blog,词不达意之处还请多多原谅。

    Technorati Tags:

    收藏到:Del.icio.us

    评论

  • 多背一公斤也可向海外有孩子的家庭推广。 Can Andrew contact me please?
  • 澳門的也可以啊

  • 快乐自己,帮助别人,愿已久矣!很想与人同行,做一点自己想做的事.